Kölner Stadt-Anzeiger Aktuálne správy z Kolína nad Rýnom a z celého sveta

Prihláste sa tu

Zobraziť a upraviť osobné údaje

knieperkohl

Prehľad nastavení vášho bulletinu

Spravujte predplatné (vrátane KStA PLUS)

Ešte nemáte účet? Zaregistrujte sa tu

Vaša osobná oblasť

Stav predplatiteľa: Momentálne nie je aktívne žiadne predplatné

Ako predplatiteľ PLUS máte prístup k viac ako 250 článkom KStA-PLUS týždenne

Máte prístup k viac ako 100 PLUS článkom za týždeň a môžete si vychutnať naše prémiové zobrazenie článkov

Aktivujte si prosím svoj účet

profilu

Zobraziť a upraviť osobné údaje

Spravodaj

Prehľad nastavení vášho bulletinu

Spravovať predplatné

Spravujte predplatné (vrátane KStA PLUS)

Nie pre počítadlá kalórií: Prignitzer Knieperkohl

Pritzwalk

Knieperkohl z Prignitzu v Brandenbursku je pre niektorých fajnšmekrov čistým potešením. Iní sa obávajú hrozby „bokového zlata“. Pretože toto jedlo nie je pre počítadlá kalórií a vegetariánov.

Najprv je potrebné objasniť jednu mylnú predstavu: Knieperkohl nie je zelenina. Názov odkazuje na tradičné jedlo z Prignitzu v severnom Brandenbursku. Zarytí fanúšikovia si jedlo pochvaľujú ako pochúťku. Skeptikom sa odporúča vyskúšať aspoň jedného. Počas sezóny, ktorá trvá až do približne marca, sa tradičná domáca kuchyňa podáva v približne desiatke reštaurácií v Prignitz.

už roky drží vlajku Knieperkohl. Zaoberal sa históriou regionálnych potravín a propaguje ich. „Keď poľnohospodári ukončili zberovú sezónu skôr, potom začal čas Knieperkohl,“ hovorí. Je to výdatné jedlo pre pracovitých ľudí. „Veľmi výživné, ale aj zdravé kvôli vysokému obsahu vitamínov v kapuste,“ hovorí Fenske. Celý rok jedáva dokonca aj kolennú kapustu.

Miska nejasne pripomína kel, ale je kyslejšia, pevnejšia na zahryznutie a hlavne oveľa tučnejšia. Skladá sa z troch druhov kapusty. Hlavnou ingredienciou je biela kapusta a kel. Čerešničkou na torte je modrá kapustnica. Zaisťuje hnedozelenavú farbu. Dnes ju pestuje iba niekoľko nadšencov v regióne. Rastlina dorastá až do výšky dvoch metrov. Používajú sa ich listy.

Tri druhy kapusty sa pomocou krájača nakrájajú na kúsky rovnakej veľkosti. Potom surová zelenina so soľou, vínnymi listami a čerešňovými listami končí vo vrstvách v kameninových hrncoch a kvasí tam.

Podľa Fenskeho je ďalšia príprava pomerne jednoduchá. V jeho reštaurácii je na každých 20 kilogramov kapusty okolo päť kilogramov bravčových líčok a korenia. Asi po dvoch hodinách v rúre by kapusta mala byť navrchu čierna a lesklá tukom. „K dispozícii sú zemiakové zemiaky, kapusty, klobásy Brägen, kassler alebo bravčové koleno,“ hovorí. Informácie o kalóriách sú zbytočné.

Turistické združenie Pritzwalk využíva Knieperkohl ako reklamné médium. „Dáva tomuto regiónu vedieť,“ hovorí predseda klubu Hans-Werner Boddin. Ale tiež vie, že súd nenájde okamžite nasledovníkov. „Neexistuje ľahká verzia,“ hovorí. A jedlo odôvodňuje názov: „Po jedle si môže kľaknúť do žalúdka“.

Sabine Schneider z Groß Pankow sa stará o to, aby sa kapusta rozšírila aj za hranice Prignitzu. Od polovice 90. rokov ponúka konzervovanú nakladanú kapustu. «Prvé objednávky vyšli zo zvedavosti. Viac priateľov sa získalo ústnym podaním, »hovorí.

Schneiderová nechce hovoriť o množstve kapusty, ktoré každý rok spracuje. Len toľko: Podľa jej slov sa podnikanie darí aj bez webovej stránky a online obchodovania.

Fenske zo svojho hostinca tiež posiela konzervy „Knieperkohl“. Od neho je zadarmo vrece so semenami na hnedú trhovú kapustu. To by bol začiatok prignitzerovského „národného jedla“. (DPA)